您好,欢迎您来到贝斯特翻译!我们将为你提供最专业,最准确的翻译服务!如果有疑问,请咨询客服:400-186-8680
客服一客服二现在就联系我们

我们一直在努力!

汽车行业翻译解决方案

在全球经济一体化的大环境下,对于任何想要引进来、走出去的企业,语言与资料的本地化与一致性都显得尤为重要。在中国,伴随着入世,汽车市场开放步伐的加快,国家保护政策的逐步取消,中国汽车制造、维修与销售市场呈现出更趋激烈化的竞争,面临着诸多挑战。作为企业的总工程师、产品市场主管、维修技术专家、翻译主管或外包翻译机构,如何将国外的领先技术与产品应用到本企业中,从而增加企业的市场竞争力?面对产品的不断升级换代,大量的技术专业术语如何同步更新、管理?随着产品生产周期的日益缩短,如何能够保障产品资料的翻译制作任务快速、优质地完成?上述问题一直困扰着很多汽车企业的主管,然而大众汽车集团、南汽、通用汽车都很好地解决了这些问题。答案在哪里?而“BESTCAT汽车行业翻译解决方案的奥秘究竟在哪里呢?

“汽车行业翻译解决方案”介绍

一、“汽车行业翻译解决方案”核心技术

    BESTCAT的核心是翻译记忆(Translation Memory)技术,简称为TM技术。它通过BESTCAT特有的神经网络数据库不断将已翻译过的句子存储为翻译记忆单元(Translation Unit)构成一个巨大的翻译记忆库,在“模糊匹配”功能的辅助下,系统将自动搜索翻译记忆库中相同或相似的翻译资源(如句子、段),使相同的句子不需要再次翻译,相似的句子给出参考译文。同时,在专业术语管理工具的配合工作下,完成对术语翻译一致性的管理。经过多年的市场证明,翻译记忆技术是目前唯一能够满足精确翻译需求的实用翻译技术。同时,BESTCAT独特的网络运行结构可以使翻译小组的所有成员实时共享资源,真正达到团队协作,提高效率的目的。

二、“BESTCAT汽车行业翻译解决方案”功能模块

1.    翻译功能模块:

翻译记忆技术

支持多种文档格式

汽车行业术语管理功能

2.    翻译项目管理功能模块:

设计并优化流程管理

资源网络共享

权限设置与管理

项目预处理功能

3.    知识管理功能:

翻译记忆库

汽车行业术语库

资源回收功能

三、“BESTCAT汽车行业翻译解决方案”翻译流程

1.    项目经理完成前期准备:

文档整理

汽车行业术语库的建立

项目翻译记忆库的建立:在翻译记忆库的基础上,通过分析原文件,建立项目翻译记忆库

项目预分析:通过系统分析,产生整个项目的量化报告,由此可全盘掌握项目周期和成本

项目预处理:设置匹配系数并完成对原文的批量翻译

生成项目包:将项目翻译记忆库和术语库与预处理后的文档打包交给翻译人员

2.    翻译人员完成翻译工作:

交互翻译:翻译人员进行翻译,并同时更新项目翻译记忆库

完成翻译工作:翻译人员将完成的译文同更新后的项目翻译记忆库和术语库打包交给项目经理

3.    项目经理完成校对工作:

项目经理校验并更新翻译记忆库和术语库:项目经理校对译文,并更新原有的翻译记忆库和术语库

四、翻译记忆库和汽车行业术语库的建立

使用“BESTCAT汽车行业翻译解决方案”之前要先建立翻译记忆库和汽车行业术语库。

 

我们的优势

  • 译员团队 人才资源雄厚
  • 数字处理 软件配置先进
  • 流程指控 运作严谨快捷
  • 质量监管 程序规范保密
关于我们|联系方式|公司站点|加入收藏|设为首页|员工招聘
2010 福州贝斯特商务发展有限公司 版权所有
贝斯特-领先品牌"贝斯特商务
ICP证:闽ICP备11009001号-1